DESCRIPTION
Câu này có vẻ khá phức tạp và có thể mang nhiều ý nghĩa khác nhau, đặc biệt là với cách sử dụng ngôn ngữ đan xen giữa sự nghi ngờ và căng thẳng. Dưới đây là bản dịch tiếng Việt: --- **"Có phải tôi đã thấy mình giết ai đó không? Tôi có giết ai đó không? Tôi không làm! Tôi đã làm! Liệu tôi có làm không? Giết họ trước khi họ thấy! Đừng để họ thấy bạn làm điều đó! Không ai nghĩ mối nguy hiểm đang ở ngay giữa chúng ta!"** --- Câu này có vẻ như là một chuỗi suy nghĩ hỗn loạn, có thể liên quan đến một tình huống căng thẳng hoặc tâm lý. Bạn có thể chia sẻ thêm về ngữ cảnh để tôi hiểu rõ hơn không?